Lar Ásia Apelidos Russos, Diminutivos e Nomes Curtos de Formulário

Apelidos Russos, Diminutivos e Nomes Curtos de Formulário

Índice:

Anonim

Na cultura russa, os nomes são muito importantes, literalmente. A maioria dos nomes russos é muito longa e confusa para falantes não nativos. Também ajuda a aprender como as pessoas russas costumam nomear seus filhos na era moderna.

Convenções de nomenclatura russa

A maioria dos russos tem três nomes: um primeiro nome, um patronímico e um sobrenome. O primeiro nome e o sobrenome (sobrenome) são auto-explicativos. Esses são semelhantes às tradições de nomenclatura cultural americana.

A diferença é que, em vez de um nome do meio, a criança recebe um nome que se refere ao primeiro nome do pai como o nome do "meio".

Dê uma olhada no nome completo do famoso escritor russo Leo Tolstoy, que escreveu Guerra e Paz . Seu nome completo era Lev Nikolayevhich Tolstoy. Seu primeiro nome era Lev. Seu patronímico (ou nome do meio) é Nikolayevhich. E seu sobrenome era Tolstoi. O nome de seu pai era Nikolai, daí o nome do meio Nikolayevhich.

Apelidos

Os apelidos russos, ou diminutivos, são simplesmente formas curtas do nome dado. Ao contrário dos nomes completos usados ​​em situações formais, as formas curtas de um nome são usadas na comunicação entre pessoas bem conhecidas, geralmente parentes, amigos e colegas. Formas curtas surgiram na linguagem falada por conveniência, pois a maioria dos nomes formais é incômoda.

Sasha é frequentemente o apelido usado para uma pessoa cujo nome é Alexander (masculino) ou Alexandra (feminino).

Enquanto um apelido básico como Sasha não pode significar nada além de familiaridade, outros diminutivos podem ser usados ​​de maneira afetuosa. Alexandra pode ser chamada de Sashenka, que significa "pequena Sasha" por seus pais.

Como no exemplo anterior, em relação a Leon Tolstoi, as formas diminutas de seu nome poderiam ser Leva, Liova ou, mais raramente, Lyovushka, que é mais um nome carinhoso de animal de estimação.

Tolstoi na verdade era chamado de Leão nos círculos ingleses devido a uma tradução de seu nome russo para o inglês. Em russo lev, significa "leão". Em inglês, a tradução para Leo foi aceita pelo autor quando ele estava aprovando seus manuscritos para publicação para o público inglês, já que Leo é entendido em inglês como leão.

Exemplo de apelido para nome feminino "Maria"

Maria é um nome russo muito comum. Dê uma olhada nas muitas maneiras que você pode ouvir ou ver o nome sendo usado e das maneiras diferentes.

MariaPlena forma de nome, oficial, relações profissionais, pessoas desconhecidas
MashaForma curta, neutra e usada em relacionamentos casuais
MashenkaForma de afeto
Mashunechka
Mashunya
Marusya
Formas íntimas e tenras
MashkaVulgar, indelicado a menos que seja usado dentro da família, entre filhos ou amigos

Outros exemplos de apelidos

Para usar um exemplo como visto na literatura russa, em Crime e punição por Fiodor Dostoiévski, o primeiro nome do protagonista Raskólnikov, Rodion, aparece nas seguintes formas: Rodya, Rodenka e Rodka. Sua irmã, Avdotya, é freqüentemente referida como Dunya e Dunechka durante todo o romance.

Outros nomes e diminutivos russos comuns:

  • Dima (para Dmitri)
  • Misha (por Mikhail)
  • Vova (para Vladimir)

Diminutivos para Substantivos Comuns

Diminutivos também podem ser derivados de substantivos comuns. A palavra mamochka, um diminutivo da mãe , pode ser usado por um filho ou filha que queira indicar a doçura e o carinho de uma mãe. Sobachka , um diminutivo da palavra sobaka (cão), expressa a fofura e a pequenez do cão. Os falantes de inglês podem usar “doggy” para transmitir o mesmo significado.

Apelidos Russos, Diminutivos e Nomes Curtos de Formulário