Índice:
É praticamente garantido que depois das palavras bula (bem vindo) e vinaka (por favor), as duas palavras que você ouvirá mais freqüentemente do que quaisquer outras durante uma visita a Fiji são " Isa Lei ". Isso porque eles são o título da bela canção de despedida que os fijianos cantam para os visitantes que partem.
Melódica e inspiradora, suas notas doces se elevam em camadas de estrofes semelhantes a hinos. Os fijianos praticam muita prática cantando aos domingos na igreja (comparecer a um serviço para se impressionar com as harmonias melódicas), e sua música de despedida para você certamente despertará emoção.
Letra da música Isa Lei
' Isa Lei " é cantado em fijiano, e foi gravado em 1967 pelos cantores folk australianos The Seekers em seu álbum "Roving With the Seekers". Aqui está uma tradução em inglês:
Isa, Isa você é meu único tesouro;
Você deve me deixar tão solitário e esquecido?
Como as rosas perderão o sol ao amanhecer,
Cada momento meu coração para você está ansiando.
Isa Lei, a sombra roxa caindo,
Triste o amanhã amanhecerá sobre minha tristeza;
Esqueça, quando estiver longe,
Momentos preciosos ao lado do querido Suva.
Isa, Isa, meu coração estava cheio de prazer
A partir do momento em que ouvi sua delicada saudação;
"No meio do sol, passamos as horas juntos,
Agora tão rapidamente aquelas horas felizes são fugazes.
Isa Lei, a sombra roxa caindo,
Triste o amanhã amanhecerá sobre minha tristeza;
Esqueça, quando estiver longe,
Momentos preciosos ao lado do querido Suva.
Sobre o oceano que sua ilha está chamando,
País feliz onde as rosas florescem em esplendor;
Se eu pudesse viajar para lá ao seu lado,
Então para sempre meu coração cantaria em êxtase.
Isa Lei, a sombra roxa caindo,
Triste o amanhã amanhecerá sobre minha tristeza;
Esqueça, quando estiver longe,
Momentos preciosos ao lado do querido Suva.
Editado por John Fischer