Índice:
- Como dizer elogios em japonês
- Outras maneiras de dizer felicidades
- As regras primárias de beber no Japão
- O que beber no Japão
- Beba o mesmo
- Etiqueta Japonesa de Beber
- Seja um jogador de equipe
- E se você não puder beber mais?
- No final da noite
Como dizer elogios em japonês
A maneira mais fácil de dizer vivas em japonês é com um entusiasta Kanpai! (soa como "gahn-pie"). Você pode ouvir banzai! gritou em algum momento, mas deixou isso por algum momento frenético depois.
Muitas vezes dublado com entusiasmo como óculos são levantados, kanpai Se traduz como "copo vazio" - o equivalente ocidental seria "bottom up".
A tradição uma vez ditou que as pessoas deveriam terminar a sua taça de amor (vinho de arroz) em um tiro. É por isso que os copos fofos são convenientemente pequenos. Agora que a cerveja é mais ou menos a bebida preferida, você certamente pode conviver com apenas levantar o copo e tomar um gole toda vez que alguém brindar. Não há necessidade de voltar às suas habilidades de chugging desenvolvidas com grande custo no ensino superior.
Tomar pequenos goles da sua bebida durante cada torrada pode ser uma boa coisa, pelo menos inicialmente até você determinar o ritmo da sessão. Pode haver dezenas de torradas dadas durante a noite!
Dica Pro: A pronúncia correta de amor é "sah-keh", não "sah-key", como muitas vezes ouvida no Ocidente.
Outras maneiras de dizer felicidades
Embora menos comum, você pode ouvir omedetou (soa como "oh-meh-deh-toe") usado para alguns brindes. Omedetou significa "parabéns" em japonês.
À medida que a noite passa e o amor flui, não se surpreenda ao ouvir um grito ocasional de banzai! ("viver 10.000 anos") como todos os copos são reunidos. Seja entusiasta. Não seja o único na mesa que aparentemente não está animado em viver 10.000 anos.
As regras primárias de beber no Japão
Como em qualquer cultura, seguir o exemplo de seus amigos ou anfitriões locais é sempre o melhor caminho. Não force os outros a iniciar uma sessão de bebida épica até que esteja claro que eles estão indo nessa direção. As configurações variam, e às vezes as pessoas adotam abordagens mais relaxadas para deixar os visitantes ocidentais mais confortáveis.
Antes de mais nada, esforce-se para conhecer todos, desde que você não os conheça. Dê respeitosos arcos quando apropriado.
A regra mais básica de beber etiqueta no Japão para nunca tomar uma bebida sozinho. Sempre espere que todo o grupo receba suas bebidas antes de tocar as suas. Então espere por alguém para oferecer um Kanpai! antes de levantar o copo e tomar a primeira bebida.
Faça contato visual com os mais próximos ao levantar seu copo. Ângulo seu corpo e preste atenção para quem está dando o brinde. Seja tocando os óculos juntos ou não, o copo da pessoa mais idosa deve ser um pouco mais alto que o seu.
O que beber no Japão
A cerveja é muitas vezes a escolha para ambientes sociais e ocasiões de negócios no Japão. Amor ainda é popular, embora uísque e bourbon tenham ganhado seguidores significativos. Na verdade, o bourbon é tão popular no Japão que as empresas japonesas estão comprando as icônicas marcas de bourbon do Kentucky - Jim Beam, Maker's Mark e Four Roses, para citar algumas.
Seus coortes japoneses podem preferir beber amor com você apenas pela experiência. O vinho de arroz tem sido uma parte importante da cultura desde pelo menos o século VIII.
Beba o mesmo
Embora tecnicamente não seja obrigatório, pedir a mesma primeira bebida que os outros no grupo é de boa forma e facilita o compartilhamento. Lembre-se: o passeio é sobre construir a coesão da equipe, não preferências individuais.
Não vá para a sua escolha habitual de cocktail, especialmente em ambientes formais. Esse gim-tônica pode esperar. Em vez disso, ser um "jogador da equipe" e manter a cerveja, amor ou uísque. Beber no Japão é ter uma experiência compartilhada. Hoje, a cerveja acompanha mais frequentemente uma refeição, enquanto amor é apreciado com aperitivos ou pratos leves.
Amor acompanha frequentemente sashimi (peixe cru). Se a sua sessão de bebida japonesa começar com petiscos de sushi e sashimi, você deve saber como usar os hashis e alguma etiqueta básica de sushi. No mínimo, não misture um pouco de wasabi e molho de soja para mergulhar o seu sashimi.
Etiqueta Japonesa de Beber
Ao beber no Japão, tente nunca derramar sua própria bebida. Costuma-se permitir que outras pessoas sentadas perto de reabastecer o seu copo de sua garrafa, garrafas comuns, ou um tokkuri ( amor garrafa). Você deve retribuir, assumindo que você está bebendo a mesma coisa. Não dite ou mude sua escolha de bebida.
Sempre retribui quando alguém serve uma bebida para você. Idealmente, até o final da noite, você terá servido uma bebida para todos os presentes.
Normalmente, o mais novo ou mais baixo em status derrama para os membros seniores do grupo (ou convidado de honra) em primeiro lugar. Hierarquias são especialmente observadas durante as reuniões de negócios. Cartões de visita colocados sobre a mesa devem sempre estar virados para cima e tratados com respeito. O cartão do executivo sênior deve estar sempre no topo.
Quando alguém está enchendo seu copo ou amor xícara, você pode mostrar cortesia e mindfulness segurando o copo com as duas mãos e estar atento ao seu gesto de boa vontade. Evite procurar em outro lugar (especialmente em seu telefone) ou falar com outra pessoa quando seu copo estiver sendo preenchido.
Se alguém se recusa uma ou duas vezes a deixá-lo derramar sua bebida, isso não significa que eles estão acabados de beber. Muito provavelmente eles estão apenas demonstrando humildade - um atributo pessoal valorizado. Insista para que você deseje encher seu copo, a menos que eles recusem veementemente.
Gorjeta: Amor é dado como uma oferenda aos deuses, é compartilhado em casamentos e é usado em cerimônias importantes. Pilotos Kamikaze até bebeu amor em um ritual antes de suas missões. Mostre respeito ao manusear o espírito. As mulheres (e os homens em alguns ambientes) geralmente amor copo com as duas mãos. Os dedos da mão esquerda devem estar descansando suavemente no fundo do copo.
Seja um jogador de equipe
Mais uma vez, tenha cuidado ao beber do seu copo sozinho durante toda a refeição como as pessoas fazem no Ocidente. Sessões de bebidas japonesas podem transformar-se em maratonas de bebedeira que continuam quase até a hora de ir trabalhar de manhã. Não comece forte e depois não termine. Entre as torradas, beba água em vez de álcool e espere pelo grupo antes de beber qualquer bebida alcoólica que tenha sido derramada.
Se você precisa beber cerveja apenas para ajudar a lavar a sua refeição, você realmente não precisa oferecer kompai! cada vez. Simplesmente levantar seu copo e encontrar os olhos com alguém é bom o suficiente.
Se alguém fizer contato visual com você e demonstrar interesse em tomar uma bebida com você, levante sua xícara imediatamente. Ignorar o gesto ou não tomar pelo menos um pequeno gole é considerado falta de educação.
Ao beber no Japão, ou em qualquer ambiente formal de grupo, mais ênfase deve ser dada ao grupo como uma equipe e não como um indivíduo. A individualidade (por exemplo, ser a pessoa mais barulhenta, gregária ou com fome de atenção na mesa) pode ser considerada culturalmente desonesta e indelicada.
E se você não puder beber mais?
Está fadado a acontecer. E, embora os outros participantes da sessão possam ficar tristes em vê-lo parar, há poucas chances de que você receba luto por isso. Causar qualquer constrangimento por sua falta de tolerância seria uma grande violação da etiqueta.
Quando você atingir seu limite e não puder mais beber, simplesmente pare! Deixe seu copo cheio para que ninguém continue a lhe dar recargas. Você ainda pode levantar seu copo durante os brindes e fingir um pequeno gole, mas os outros receberão a pista - ou talvez nunca notem - quando o seu copo não precisar mais ser reabastecido.
No final da noite
Mais comumente usado no final da noite, otsukaresama deshita (se traduz em "você está cansado") é apropriado no contexto quando alguém está saindo ou terminando. A expressão é usada para transmitir uma sensação de "bom trabalho" para um trabalho bem feito.
Dizer a um associado que eles estão cansados é uma maneira extremamente agradável de dizer que eles são um trabalhador esforçado, deram tudo de si e merecem ir se aposentar. Expressões como essas são parte da cultura de dar e salvar face. Entender o básico melhorará muito sua experiência na Ásia.
Aproveite a experiência cultural. Beber no Japão é tudo sobre a experiência do grupo - incluindo ressacas!